Témoignage déposé sur le site louisthomasachille.com
le 01/09/2019
Texte d’origine : (anglais)
Kudos for this thorough presentation.
I also had the privilege of belonging to the choir – till the end of my soprano years (1962-1963)
Quite a few happy memories of the interpretation of ‘Nobody Knows’ and its success in various theaters of neighboring towns during short tours.
A privileged experience for a kid in his 5th grade in Lycée du Parc!
Thanks again, Louis T.
Traduction : (en français)
Bravo pour cette présentation approfondie.
J’ai également eu le privilège d’appartenir à la chorale – jusqu’à la fin de mes années de soprano (1962-1963).
Pas mal de souvenirs heureux de l’interprétation de « Nobody Knows (Personne ne sait) » et de son succès dans divers théâtres des villes voisines lors de courtes tournées.
Une expérience privilégiée pour un enfant en 5e au Lycée du Parc!
Merci encore, Louis T.
Jean Yves Guillin
Be the first to comment